Pide Información SIN COMPROMISO

Grado en Traducción y Comunicación Intercultural

Grado en Traducción y Comunicación Intercultural
Consultar Precio
EL GRADO ES PRESENCIAL Y SE IMPARTE EN MADRID GRADO EN TRADUCCIÓN Y COMUNICACIÓN INTERCULTURAL Te convertirás en un comunicador multilingüe,... Seguir leyendo

¿NOS DEJAS TU OPINIÓN?

Si has realizado este curso, ¿por qué no darnos tu opinión?. Si lo haces, estarás ayudando a miles de personas que, como tu en su momento, están intentando cambiar su vida a través de la formación. No hay mejor ayuda, para decidirse entre miles de cursos, que la opinión de una persona que ha vivido la experiencia de cursarlo, miles de personas te lo agradecerán.

Danos tu opinión detallada sobre el Grado en Traducción y Comunicación Intercultural. No olvides decirnos que te pareció el temario del curso, el profesorado, la accesibilidad al equipo del centro para resolver tus dudas y, en el caso de los programas online, la calidad del campus virtual.

Tu experiencia es muy valiosa
Tu voto
Haz clic para puntuar
ENVIAR
Descripción del Grado

EL GRADO ES PRESENCIAL Y SE IMPARTE EN MADRID

GRADO EN TRADUCCIÓN Y COMUNICACIÓN INTERCULTURAL

Te convertirás en un comunicador multilingüe, el traductor que el mercado laboral pide, gracias a una formación internacional y práctica con una conexión estrecha con el mundo profesional, e instalaciones perfectamente equipadas y actuales…

EL GRADO EN TRADUCCIÓN Y COMUNICACIÓN INTERCULTURAL ESTÁ DIRIGIDO A:

Estudiantes interesados en formarse para ser traductores y comunicadores interculturales, el perfil que piden las empresas hoy, a través de una carrera eminentemente práctica en las mejores instalaciones

EL GRADO EN TRADUCCIÓN Y COMUNICACIÓN INTERCULTURAL TE PREPARA PARA:

ser el profesional que demanda la profesión, el traductor y comunicador intercultural, con experiencia práctica que garantiza una incorporación rápida y natural al mundo profesional; traductor autónomo, traductor de plantilla junior / senior, docente de lenguas, revisor (de textos), intérprete social, intérprete de conferencias, jefe de proyectos, redactor, terminólogo…

DESCRIPICIÓN DEL GRADO EN TRADUCCIÓN Y COMUNICACIÓN INTERCULTURAL

El mundo, tu mercado de trabajo

Gracias a este grado, te convertirás en un comunicador multilingüe, el traductor que el mercado laboral demanda hoy y para el futuro, con todas las destrezas y habilidades necesarias para trabar en equipo, manejar las últimas tecnologías, conocer las civilizaciones de tus lenguas de trabajo, para actuar de puente entre culturas y ocupar un papel específico dentro de la empresa y/o institución.

Los puntos fuertes de esta titulación son: el contacto con otras culturas y una visión abierta del mundo potenciada a través de actividades multiculturales en nuestro campus internacional (intercambios con Universidades de la Red Laureate a la cual pertenece la Universidad Europea de Madrid, Intercambios Erasmus, contacto con alumnos extranjeros del campus, posibilidad de realizar los exámenes oficiales ÖSD, DELF, TOEFL y GMAT en las instalaciones de la Universidad); una conexión permanente con el mundo profesional (Prácticas profesionales externas, Contacto con profesionales de empresas, asociaciones y organismos internacionales y formación continua en las aulas, Seminarios Interdisciplinares).

Además, dispondrás de instalaciones perfectamente equipadas para la práctica de todas las modalidades de interpretación, elegidas por diferentes organismos internacionales para realizar sus pruebas de selección de intérpretes (sala de conferencias con 22 puestos para ponentes y 11 cabinas dobles con monitor de televisión y acceso a internet para interpretar discursos en tiempo real o en videoconferencia).

EL GRADO EN TRADUCCIÓN Y COMUNICACIÓN INTERCULTURAL SE CURSA EN: Campus 

INSTALACIONES

Una sala de conferencias con 22 puestos para ponentes y 11 cabinas dobles con monitor de televisión y acceso a internet para interpretar discursos en tiempo real o en videoconferencia. Nuestros estudiantes trabajan diariamente con las herramientas propias de la profesión (memorias de traducción, programas de gestión terminológica, traducción automática), en simulaciones del entorno laboral real y con los contenidos y formatos de texto que más demanda el mercado (traducción económica, jurídica, técnica, localización de software y de contenidos digitales).

INTERNACIONALIDAD

Un semestre obligatorio de Erasmus; Universidad de la red Laureate Internacional Universities, líder de la educación superior en el mundo, que agrupa a 30 instituciones en 18 países y que cuenta con más de 311.000 estudiantes; Campus internacional, intercambios Erasmus.


PRECIO DEL GRADO EN TRADUCCIÓN Y COMUNICACIÓN INTERCULTURAL

Consultar con el centro

DURACIÓN Y HORARIO DEL GRADO EN TRADUCCIÓN Y COMUNICACIÓN INTERCULTURAL 4 años (60 ECTS / año); Turno de mañana, empezando a las 8.30, con posibilidad de compaginar estudios y actividad profesional